「ハノイ – 永遠に時間とともに」の芸術的な写真をお楽しみください
2025年の第12回ハノイアートアートフェスティバル「Hanoi -Forever With Time」というテーマで802人の参加者が集まり、Hang Trong Flower Garden Space(Hoan Kiem、Hanoi)で67の展覧会を選び、11作品を授与しました。
Thưởng lãm ảnh nghệ thuật về “Hà Nội – Còn mãi với thời gian”
Với chủ đề “Hà Nội – Còn mãi với thời gian”, Liên hoan ảnh nghệ thuật khu vực Hà Nội lần thứ 12 năm 2025 thu hút 802 tác phẩm tham dự, chọn 67 tác phẩm triển lãm tại không…
Sea of clouds purple flowers
If you want to find a place where you have flowers, it’s challenging to just cloudy, romantic and eternal reminders, and a trip to conquer the peak of the lead (Han Pulco Commune, Lao Sky) will satisfy the moving soul.
雲の海の紫色の花の季節
あなたが花を持っている場所を見つけたいなら、ただ曇りでロマンチックで永遠に思い出させるのは挑戦的で、リードのピークを征服するための旅行(ラオスカイ州のハン・プルコ・コミューン)が感動的な魂を満足させます。
Mùa hoa tím giữa biển mây
Nếu muốn tìm nơi vừa có hoa, vừa có mây, vừa lãng mạn, vừa thử thách để nhớ mãi, một chuyến chinh phục đỉnh Tà Chì Nhù (xã Hạnh Phúc, tỉnh Lào Cai) sẽ làm hài lòng những tâm hồn…
The world’s tallest bridge has officially been put into operation
On September 28, the overpass of Hua Jang Canyon in Gitzhou Province, southwestern China, was officially opened after three years of construction. This is the tallest bridge in the world and helps to reduce the time to travel through the…
世界で最も高い橋が公式に稼働しました
9月28日、中国南西部のギツホウ州にあるホアジャンキャニオンの高架が、3年間の建設後に正式に開設されました。これは世界で最も高い橋であり、2時間から2分に峡谷を移動する時間を短縮するのに役立ちます。
Cây cầu cao nhất thế giới chính thức đi vào hoạt động
Ngày 28/9, cầu vượt hẻm núi Hoa Giang tại tỉnh Quý Châu, Tây Nam Trung Quốc, đã chính thức được thông xe sau 3 năm xây dựng. Đây là cây cầu cao nhất thế giới, giúp rút ngắn thời gian…
Hoi An has reached Asia’s top five major healthcare destinations
The HOI ancient town is listed in the list of five tourist destinations in Asia voted in Indian newspapers.
ホイアンがアジアのトップ5の主要なヘルスケアの目的地に到達しました
HOI古代の町は、インドの新聞に投票されたアジアの5つの観光地のリストに掲載されています。
Hội An lọt top 5 điểm đến chăm sóc sức khỏe hàng đầu châu Á
Phố cổ Hội An xuất hiện trong danh sách 5 điểm đến du lịch chăm sóc sức khỏe tại châu Á do báo Ấn Độ bình chọn.
6 tips for eating well in Japan
Please refer to the Tabelog Gourmet website. Don’t be late to the table. Don’t be afraid to randomly discover it when eating in Japan.
日本でよく食べるための6つのヒント
Tabelog Gourmet Webサイトを参照してください。テーブルに遅れないでください。日本で食事をするときにランダムに発見することを恐れないでください。
6 mẹo để ăn ngon ở Nhật Bản
Tham khảo trang web dành cho người sành ăn Tabelog, đừng đến muộn giờ đặt bàn và đừng ngại khám phá ngẫu nhiên là các lưu ý khi ăn uống ở Nhật.
Tsunami Dango – Japanese Moon Cake
Japanese people believe that rabbits live on the moon. When they look at the moon, they often imagine themselves looking at rabbits with dumplings or slamming hanging dungeons.
Tin nổi bật
300×600
Sửa trong Elementor template 2141